The Proxy Translations

Dear Jose: Thank you so much, I got the electronic copy. So, as I understand, you will send the notarized translation by mail, correct? That is the copy that I need to send back to Romania. I am sorry for all the questions, but this continues to be a very confusing...

Chinese Interpreter from Montreal

Montreal, 01July 2008 Dear Mr. Jose Burgos and His Colleagues, Pleased to find your seeking translators about a En-Zh job on Proz. I am Adsion, a Montreal-based freelance translator in Canada, experienced of 10 years in translation and localization, handling Chinese,...

Living Will in Chinese

The second part of the assigment in Chinese came in today. The living will of a American who got married to a Chinese woman. He told me that for the better we will be able to convert his living will to be translated in Chinese. That way all the information will be...

Claudia and Her Language Skills

My name is Claudia Halas and I am writing to you in relation to your add from the Internet www.innerlingua.com website concerning possible translation job from Romanian to English. I am currently in my last year at the University Vasile Goldis from Arad, Romania,...

The Romanian Translation Power of Attorney

Today we had a job that need to be translated in to English from Romanian. We Found Irina the translator for the Romanian in the east coast. She really help us out on this one. Thank you Irina and welcome on board. If you need a Romanian translation give us a call...

Korean Translation Agency

Dear Jose: We are a translation, interpretation and language services provider based in Seoul, Korea. Ours is an integrated language services company, offering all services (translation, interpretation and language services) under one roof. We have the most modern...